有奖纠错
| 划词

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

你不在思考而在空想。

评价该例句:好评差评指正

Il reste au lit au lieu de travailler.

不工作,而躺在床上。

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé le premier au lieu de rendez-vous.

第一个到达约会地点的。

评价该例句:好评差评指正

Je vais écrire une lettre au lieu de leur téléphoner.

我打算给们写封信,而不打电话。

评价该例句:好评差评指正

Il me fait attendre dehors, au lieu de me laisser entrer.

让我在外面等着,而没有让我进去/让我进去,而让我在外面等着。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avez vous choisi le Québec au lieu de d`autres pays?

什么您选择移民魁北克而不国家?

评价该例句:好评差评指正

Et au lieu de danser ,c'est Paris et les parisiens qui danse pour lui.

虽然不能再跳,但巴黎以及这些巴黎跳起了生活之

评价该例句:好评差评指正

Le méthanol est une énergie renouvelable, produire de l'hydrogène au lieu de l'essence.

甲醇再生能源,制造出的氢气代替汽油。

评价该例句:好评差评指正

C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .

经常并发症而非疾病本身致死。

评价该例句:好评差评指正

Cependant,au lieu de rester à ne rien faire,l'homme aime agir et lutter.

然而,不喜欢游手好闲,无所事事,喜欢行动和抗争。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage au lieu de critiquer.

批评,而鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons essayer de convaincre au lieu de rejeter.

我们必需设法说服而不回绝们。

评价该例句:好评差评指正

Nous sanctionnons les victimes au lieu de punir les criminels.

我们在惩罚受害者,而不罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Mais au lieu de s'améliorer, la situation se dégrade.

,全球形势不仅没有改善,反而恶化了。

评价该例句:好评差评指正

Les positions pourraient se durcir au lieu de s'assouplir.

结果,立场可能越来越僵硬,而不有所松动。

评价该例句:好评差评指正

Paradoxalement, le nombre de pauvres augmente au lieu de diminuer.

颇具讽刺意味的,贫穷者数正在增加,而非减少。

评价该例句:好评差评指正

Le système comporte maintenant deux cycles au lieu de trois.

基础教育目前有两个周期,而并非三个。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande différence est liée au lieu de résidence.

最大的差别家庭所在地。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuierait leurs efforts de développement au lieu de les décevoir.

这将加强它们的发展努力,而不挫伤这些努力。

评价该例句:好评差评指正

J'utiliserai ici le terme «Mur», au lieu de «barrière» ou «clôture».

在本报告中使用“隔离墙”,来取代“壁障”或“围栏”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人, 吹喇叭, 吹喇叭宣布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

15 % au lieu de 120 %.

15%, 而不是120%。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous voulez pas discuter au lieu de gueuler?

不能冷静来好好谈吗?

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Alors j'ai dit " pétillant" au lieu de " pétillante" .

但我说的是“pétillant”而不是“pétillante”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On recycle aussi les produits au lieu de le jeter.

会回收产品,而不是把它丢掉。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Ils s'empoisonnent l'existence au lieu de rester tranquilles.

不安安生生过日子,倒去自寻烦恼。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si au lieu de cinq cent vingt francs, je n’avais rien eu, vous m’eussiez sauvé.

假使除了那五百二十法郎之外我一无所有的话,您就救了我啦。”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Alors asseyez-vous, au lieu de rester debout comme un imbécile.

“那么坐来,不要像傻瓜一样一直站着。”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Viens, allons plutôt fêter ton départ au lieu de nous disputer.

好吧,我不要吵了,去为你的计划成行庆祝一

评价该例句:好评差评指正
地理

Heureusement que tu as pris trois paires au lieu de deux.

幸好你拿了三双而不是两双。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La guerre reprend, mais avec trois camps au lieu de deux.

战争重新开始,但有三个方面而不是两个方面。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam a commandé 6 kilos de pommes de terre au lieu de pommes!

Sam订了6千克的土豆而不是苹果!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Nous le laissons à 2 000 euros au lieu de 2 500.

本来2500现在卖2000欧。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ecoutez Mademoiselle, voulez-vous bien me dire" tu" au lieu de " vous" ?

听着,小姐,您能用“你”代替“您”吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Par exemple, on utilise beaucoup le mot courriel au lieu de mail.

例如,我使用“courriel”一词比较多,而不是“mail”。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il a acheté 144 œufs et des pommes de terre au lieu de pommes!

买了144个鸡蛋和土豆而不是苹果!

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Si tu disais oui au lieu de râler, je te prendrais un billet.

“你要是同意,而不是乱发脾气的话,我就去给你买机票。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me suis adressée à ma professeur comme chérie au lieu de chère.

我称我的老师为亲爱的,而不是亲爱的老师。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous roulez à 57 au lieu de 50 ? Paf ! Vous perdez un point.

你开车速度是57公里/小时,而不是50公里/小时?噗!你就会被扣一分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a aussi un témoignage qui nous dit gros seins au lieu de croissants.

还有一个证词,把羊角面包croissants读成gros seins。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle se regarde au lieu de vous regarder, donc elle ne vous connaît pas.

她老是看自己,而不看您,因此她不了解您。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台, 吹旺火苗, 吹熄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接